Az állatorvos látogatása - Tierarzt 

2022.06.16

Eljött az állatorvos vért venni Jogobellától. Betereltük az istállóba az egyik ajtórést eltorlaszoltuk, a másikba beállítottunk valakit. Bevittük az istállóba a többi lovat is, hogy Bella nyugodt maradjon. Bent mongol módszerrel meglasszóztuk. Egy ágas, hosszú botra tettük a lasszót és így húztuk Bella fejére a hurkot. Az istálló közepén van egy oszlop, ehhez rögzítettük. Neki feszült és behátrált a sarokba. Óvatosan párszor megsimogattam az orrát, beletettem egy kötelet a kötőfékbe és így vártuk az állatorvost egy órán keresztül, mert közbejött neki valami. Megjött és adtunk féreghajtót Bellának, beoltotta és levette tőle a vért. Leírni egyszerű, de a hangulat a tűzszerészek érzékeny munkájára emlékeztetett. Végeztünk és én levettem róla mindent, kötőféket, köteleket. Szabadon elmehetett.



Heute kam der Tierarzt, um von Jogobella eine Blutprobe zu entnehmen. Mit mehreren Personen trieben wir sie in den Stall, verbarrikadierten den einen Ausgang und in den anderen Ausgang stellte sich eine Person. Auch die übrigen Pferde holten wir in den Stall, damit Bella ruhig bleibt. Im Stall fingen wir sie mit dem Lasso mit der "Mongolenmethode" ein.  Wir befestigten das Lasso an einem langen, verzweigten Stab und zogen damit Bella die Schlaufe über den Kopf. In der Mitte des Stalls befindet sich eine Säule, an der wir das Seil festmachten. Sie spannte sich dagegen, wich energisch rückwärts zurück in die hintere Stallecke. Vorsichtig streichelte ich ein paar Mal ihre Nüstern, legte ein Seil ins Halfter und so warteten wir eine Stunde lang auf den Tierarzt, dem etwas dringendes dazwischengekommen war. Nachdem er angekommen war, gab er Bella die Wurmkur, impfte sie und nahm eine Blutprobe ab. Das jetzt niederzuschreiben ist einfach, aber die Atmosphäre erinnerte an die äußerst empfindliche Arbeit eines Bombenentschärfungskommandos. Als wir damit fertig waren, nahm ich alles - Halfter und Stricke - von ihr ab und ließ sie frei.